Loading Downloads
43Episodes

Clifford & 南昆請到各領域的專家和大家聊聊國際商業趨勢
主題包羅萬象,有數位行銷、迷因股票、虛擬貨幣和區塊鏈等等…
每集15分鐘,透過訪談的解說和中英對照讓你英文無痛升級
和老外的聊天內容也不再是What do you do in your free time囉~

Apex Language | 擎宇英文:https://www.apex-lang.com.tw
Facebook 搜尋:ApexLanguage

May 10, 2022

電玩產業 (The Video Game Industry) - 訪談專家:Solomon Temowo

還記得當年紅極一時的網咖嗎?世紀帝國、CS和朋友團戰的刺激感,還有天堂、暗黑破壞神打到神裝全網咖暴動的景象,都隨著電腦配備和網路的普及化封存在許多人的回憶中。

現在最為流行的「手遊」已經悄悄的佔了遊戲市場的一半,而玩遊戲也不再以男性居多,事實上現在遊戲人口男女比例已經接近一半一半。

「打電動」說是台灣的全民運動一點也不為過,在2020年台灣人在手遊上「貢獻」的金額高居全球第 5,台灣「課長」的實力果然堅強!

總部位在台北的遊戲工作室 Playerium 的創辦人參與過許多遊戲大作的製作過程,包括地平線:期待黎明、魔物獵人:世界、惡靈古堡7、最後生還者等等。他今天要來和我們分享:

- 他是如何走進遊戲產業、

- 做過哪些遊戲相關工作

- 為什麼選擇台北當作他工作室的地點

 

**Playerium的網站:https://www.playerium.com/

**Playerium的臉書https://www.facebook.com/playerium/

**訪談片段在 (06:08 - 29:42)

**用 Descript 來線上聽這次的訪談,會自動標示講到哪邊還可以調整語速喔!

https://bit.ly/3MSUDhO

April 27, 2022

台北市​國際社區服務基金會 (The Community Services Center) - 訪談專家:Adam McMillan

你是否有在國外留學或旅遊的經驗呢?身在國外如果遇到了問題各式疑難雜症想必是非常焦慮,這個時候可以找台灣學生會、學校的學生事務辦公室、甚至是護照掉了可以到經濟文化辦事處尋求協助。

你或許不知道,但是在台灣也有一些非營利組織,像是台北市國際社區服務基金會,提供在台灣的外國人諮詢服務,協助他們解決問題,讓他們更能夠融入台灣的生活。

今天Community Services Center的主任Adam要來和我們分享他們這個中心的歷史和成立宗旨、主要的服務內容。

 

**Community Services Center的網站:https://www.communitycenter.org.tw

**Community Services Center的臉書https://www.facebook.com/TheCenterTaipei/

**訪談片段在 (03:16 - 21:22)

**用 Descript 來線上聽這次的訪談,會自動標示講到哪邊還可以調整語速喔!https://bit.ly/3xP7PAd

----

實用單字和片語:

  1. Bludgeon (動詞) 用棍棒重擊

The three young men who were arrested for bludgeoning a student last November in Taichung are now awaiting trial.

  1. Propagate (動詞) 繁殖、傳播

Due to their recent popularity, Japanese ramen restaurant chain stores have propagated all over Taiwan.

  1. Myriad (形容詞) 無數的

In the past few decades, scientists have been trying to identify effective cancer treatments among a myriad of different molecules.

----

Apex Language | 擎宇英文:https://www.apex-lang.com.tw

Facebook 搜尋:ApexLanguage

IG: @apexlang.podcast

April 13, 2022

國際貿易與國際關係 (下) (International Trade & International Relations - part 2) - 訪談專家:朱杯杯

雖然遇到重重的阻礙,台灣政府還是很積極尋找加入國際組織的機會。

接續上一集的主題,這一集朱杯杯要來告訴大家:

- 台灣政府在國際貿易與自由貿易協定上所做的努力

- 進入國際組織工作的秘訣

**朱杯杯的podcast節目「經貿開箱聞」:https://apple.co/3qLOHyy

**經貿開箱聞粉絲頁:https://www.facebook.com/ChuBeiBei144?locale=zh_TW

**訪談片段在 (01:21 - 26:32)

**用 Descript 來線上聽這次的訪談,會自動標示講到哪邊還可以調整語速喔!https://bit.ly/372lOrx

----

實用單字和片語:

  1. Hurdle (名詞) 障礙、困難

Getting into an Ivy League university involves overcoming many hurdles which is why a degree from one of these top schools is so valuable.

  1. To till (動詞) 犁、耕

The reason that certain religions and people don’t eat beef is because of the cow’s revered role in helping farmers till the fields.

  1. Dilemma (名詞) 困境、兩難局面

Figuring out how to best deal with Russia for its actions in Ukraine has been a huge dilemma for the international community.

----

Apex Language | 擎宇英文:https://www.apex-lang.com.tw

Facebook 搜尋:ApexLanguage

IG: @apexlang.podcast

March 30, 2022

國際貿易與國際關係 (International Trade & International Relations) - 訪談專家:朱杯杯

台灣地狹人稠,自然資源缺乏,是個十足出口導向的國家。1971年台灣退出聯合國之後,雖然在國際貿易及外交上屢屢受阻,但是憑藉著在世界各地建立的經濟文化辦事處,仍然可以和各國維持良好的貿易與外交關係,繳出了2020年600億美元順差的成績單。

俄烏衝突使國際情勢瞬間升溫,這樣的武裝衝突是否有可能發生在台灣也成了大家談論的焦點。

今天很榮幸邀請到具有多年國際談判經驗以及曾擔任WTO駐瑞士代表的朱杯杯來告訴我們:

- 什麼是國際貿易和國際關係

- 瑞士這個永久中立國有什麼值得我們學習的

- 俄烏衝突可能對我們有什麼影響

 

**朱杯杯的podcast節目「經貿開箱聞」:https://apple.co/3qLOHyy

**經貿開箱聞粉絲頁:https://www.facebook.com/ChuBeiBei144?locale=zh_TW

**訪談片段在 (05:06- 32:14)

**用 Descript 來線上聽這次的訪談,會自動標示講到哪邊還可以調整語速喔!https://bit.ly/3JSieOH

----

實用單字和片語:

1. ASEAN 東南亞國協

2. Referendum (名詞) 公投

The KMT was dealt a major political defeat when none of the 4 in 1 referendum issues passed.

3. Repercussion (名詞) 不好的後果

You should be very careful about what you say and post on social media because certain things can have repercussions on your career.

----

Apex Language | 擎宇英文:https://www.apex-lang.com.tw

Facebook 搜尋:ApexLanguage

IG: @apexlang.podcast

March 16, 2022

俄國制裁 (Russian Sanctions) - 訪談專家:Greg Levin

俄烏衝突已持續 20 多天,多次談判仍未有結果。各國紛紛對俄國祭出制裁,包括原油、經濟、消費品,對俄國造成了重大的影響,卻也帶動國際油價的上漲等等副作用,受創最嚴重的可能也是中產階級,而不是各國的目標「寡頭」們。

究竟對俄國的制裁是「殺手鐧」還是「七傷拳」?是「精準打擊」還是「範圍傷害」?今天我們再次邀請到曾經在美聯儲和美國銀行擔任分析師、交易員,現在是全職投資人和全球市場分析部落客的 Greg 來告訴我們:

- 各國對俄國施加了哪些制裁

- 這些制裁的影響

- 各國如何減少這些制裁產生的副作用

**Greg 的部落格 Bubble Catcher:https://bubblecatcher.substack.com

**訪談片段在 (04:14 - 30:15)

**如果您需要本集 Podcast中英對照逐字稿,請與我們聯繫:https://bit.ly/3arFHXg

**用 Descript 來線上聽這次的訪談,會自動標示講到哪邊還可以調整語速喔!https://bit.ly/35ZzuTx

----

實用單字和片語:

  1. To have teeth (組織或法律) 具有讓大家服從的權力

The FDA enacted new rules which have teeth after angry complaints by the public that drug companies that broke the rules were getting off too easy.

  1. Oligarch 寡頭
  2. 3. $64,000 question 關鍵問題

----

Apex Language | 擎宇英文:https://www.apex-lang.com.tw

Facebook 搜尋:ApexLanguage

IG: @apexlang.podcast

March 2, 2022

Understanding: 俄烏衝突 (The Ukraine Conflict)

英文小宇宙的新系列「Understanding」要用歷史、各方的觀點、新聞片段帶你在學英文的同時,了解國際上的重要事件。

俄烏衝突到節目錄音為止進入第五天,烏克蘭總統 Zelensky 同意和俄國在白俄羅斯邊境進行談判。他雖然表明不相信這次談判的結果,但誰也說不準結果會如何,就像俄國發動攻擊一樣可能會再一次出乎大多數人的意料之外。

從 1991 年蘇聯解體開始,俄國和烏克蘭的關係常常是隨著領導人的傾向而轉變,但大致上來說都還算穩定,那麼是什麼事件讓這樣穩定的情勢有這麼大的轉變呢?本集英文小宇宙要告訴你:

- 俄國和烏克蘭的過去和現在

- 兩國關係的重要轉折事件

- 各國政府對這次俄烏衝突的作為與態度

*如果你需要本集內容文字稿,請我我們聯繫:https://bit.ly/3arFHXg

----

實用單字和片語:

  1. To deescalate (動詞) 逐漸降溫、持續下降

The COVID-19 alert in Taiwan deescalated from level 3 to level 2 after a continuous decline of confirmed infections over the course of a month.

  1. Finger wagging 懲罰、警告某人

The very traditional boss wags his fingers at any employee who leaves even a minute or two early.

  1. To deter (動詞) 嚇阻

Many people argue that the 2.4 billion Euro antitrust fine against Google by the EU will not be enough to deter the company from dominating the market.

  1. To stand four squares behind (動詞片語) 堅決支持

I stand four squares behind euthanasia for those with terminal illness because I believe everyone deserves a chance to end their life peacefully.

  1. To carve out (動詞片語) 從一個完整的東西中謀取或是移除一部分

Every politician in the country wants to carve out some of the infrastructure budget for their voters so they can get reelected next term.

  1. Unequivocal (形容詞) 明確的

The suspect was unequivocal in her denial towards the accusations that she willingly defrauded the government.

  1. Complicit (形容詞) 同謀的

There was evidence that suggested that members of Trump’s election team were complicit in the release of emails hacked by Russia, but the case was not strong enough to convict anyone.

----

Original Source Material:

Jonathon Katz of the German Marshall Fund:

https://www.youtube.com/watch?v=1Wrl7B6M-Tc&ab_channel=DWNews

PBS News Hour - Biden-Putin Video Conference:

https://www.youtube.com/watch?v=DuQ_6YVKx5o&ab_channel=PBSNewsHour

Boris Johnson at Munich Security Conference:

https://www.youtube.com/watch?v=BW1LXGklJDo

Biden condemns recognition of Dunest and Luhans, announces sanctions against Russia:

https://www.youtube.com/watch?v=dJfRoGqkMog&ab_channel=GuardianNews

Trudeau condemns Russias "special military operation," announces sanctions against Russia:

https://www.youtube.com/watch?v=Tf5Uvoime6M&ab_channel=CTVNews

----

Apex Language | 擎宇英文:https://www.apex-lang.com.tw

Facebook 搜尋:ApexLanguage

IG: @apexlang.podcast

February 16, 2022

台灣的學名藥市場 (Generic Drug Business in Taiwan) - 訪談專家:James Chiu

你知道「學名藥」是什麼嗎?你有「學名藥」迷思嗎?是不是覺得「原廠藥」就是比「學名藥」更好呢?

其實台灣的健保用藥有 70% 以上是學名藥,所以不只是在藥局買得到的成藥,如果你有麻醉的經驗的話你很有可能在不知不覺間就用了學名藥麻醉劑呢!

龐大的學名藥市場讓藥廠爭相要分一塊餅,但是年年砍的健保藥價對藥廠來說也是很大的挑戰,藥廠要如何應對呢?

今天德國知名學名藥廠的總經理 James 就要來告訴我們:

- 學名藥和原廠藥的差異在哪邊

- 學名藥廠在台灣的策略

- 學名藥廠在台灣遇到的挑戰

**如果您需要本集 Podcast 中英對照逐字稿,請與我們聯繫:https://bit.ly/3arFHXg

**訪談片段在 (04:35 - 20:05)

**用 Descript 來線上聽這次的訪談,會自動標示講到哪邊還可以調整語速喔!https://bit.ly/3GKLEvH

實用單字和片語:

1. Sedation (名詞)鎮靜劑

You should be careful if you’re going to drive after taking some cold medications because some of them can cause you to feel sedated.

2. Elective surgery (名詞)選擇性外科手術 

3. Reimbursement (名詞)償還或是報銷

Some companies offer reimbursements to their employees for English training, so check with your HR to see if you qualify before you get in touch with Apex!  It could save you some money.

----

Apex Language | 擎宇英文:https://www.apex-lang.com.tw

Facebook 搜尋:ApexLanguage

IG: @apexlang.podcast

January 26, 2022

Omicron 變異株 (COVID-19 - Omicron Variant) - 訪談專家:徐尚德博士

近兩個月國際上很夯的一個議題就是 COVID-19 又有新的變異病毒株了,那就是 Omicron。

有許多打完了兩劑疫苗的人還是被 Omicron 感染,這告訴我們舊的疫苗可能對新的變異病毒保護效果較差,警惕我們即使打了疫苗也不能掉以輕心。

相信大家一定很好奇為什麼疫苗會失去保護力、Omicron感染會有哪些特性,以及真的有傳聞中的Deltacron嗎?今天中研院生化所的徐尚德博士要再次為大家解答 COVID-19 的相關問題!

**更多徐博士的研究:https://www.ibc.sinica.edu.tw/zh/人員/研究人員/專任研究人員/徐尚德/

**訪談片段在 (03:46 - 27:42)

**如果您需要本集 Podcast 中英對照逐字稿,請與我們聯繫:https://bit.ly/3arFHXg

**用 Descript 來線上聽這次的訪談,會自動標示講到哪邊還可以調整語速喔!https://bit.ly/3KK7V07

----

實用單字和片語:

  1. Pragmatic (形容詞) 務實的、實用的

My dad is such a pragmatic person that he always rationalizes everything before he makes even the smallest decisions.

  1. To go over someone's head 對某人太困難而無法理解

Quantum physics was a subject that went over my head so even though I studied really hard the best grade I could manage was a B minus.

  1. Layman (名詞) 外行人

The subtle difference between the two paintings is hard to differentiate for layman which is why it requires years of training to be an art broker.

----

Apex Language | 擎宇英文:https://www.apex-lang.com.tw

Facebook 搜尋:ApexLanguage

IG: @apexlang.podcast

January 12, 2022

教育科技與情緒健康 (EdTech for Emotional Health) - 訪談專家: Joe Huang & Genevieve Murphy

網路和科技的發展讓我們的生活越來越多元化,卻也讓「霸凌」悄悄從網路進入我們的生活當中,而不再侷限於真實生活當中。根據統計,有37%的12-17歲年輕人曾經遭受網路霸凌,其中26%被霸凌的人曾經有自殺的想法,這些數字也凸顯了孩童情緒健康的重要性。

然而,很多學校其實是沒有諮詢師的,因此讓孩童情緒問題的發現、了解、解決的過程更加的困難。

教育科技公司Manga X希望可以利用AI和圖像科技來促進孩童的情緒健康,今天兩位創辦人Joe和Genevieve就要來告訴你:

*什麼是社會情緒學習?

*Manga X如何利用AI來促進情緒健康?

*AI心理治療的三步驟!

 

----

 

**Manga X官網:https://www.mangax.co/zh/index.html

**Manga X臉書:https://www.facebook.com/MangaXTechnology/

**如果您需要本集 Podcast 中英對照逐字稿,請與我們聯繫:https://bit.ly/3arFHXg

**訪談片段在 (xx:xx - xx:xx)

**用 Descript 來線上聽這次的訪談,會自動標示講到哪邊還可以調整語速喔!https://bit.ly/3qg9XNf

----

實用單字和片語:

  1. Cognitive (形容詞) 認知的

His cognitive ability classifies him as a genius which is why he went to college at age 15.

  1. Rough patch (名詞) 逆境、難關

Our good friend recently lost his job and broke up with his girlfriend so we’re doing what we can to help him get through this rough patch.

  1. Plethora (名詞) 過多、過剩

I bought a plethora of clothes this year, so I am going to donate some of my old ones since my closet is almost full.

----

Apex Language | 擎宇英文:https://www.apex-lang.com.tw

Facebook 搜尋:ApexLanguage

IG: @apexlang.podcast

December 29, 2021

英文小宇宙:A Look Back

英文小宇宙30集囉!非常感謝大家的支持,讓我們能夠成功跨越第一個年末。

上次我們回顧了2021年重要的世界大事,這次則是選出了節目中讓我們印象最深刻的訪談片段,當然也包含了之前沒有機會教給大家的實用單字片語。大家最喜歡哪一集呢?

2022年我們依然會和大家一起「說商用英文,聊國際大事」,也歡迎來Facebook留言告訴我們你想聽的主題!讓我們一起為2022年的目標努力吧~

——

實用單字和片語:

  1. In the short run 短期

The price of general goods will continue to rise in the short run due to the QE policy.

  1. To kick someone when they are down 趁人之危

Kicking competitors when they are down is a commonly followed rule in the world of business. There is no room for mercy.

  1. Consensus 共識

I wanted to stay home but my parents wanted to visit my cousin during Chinese New Year, so we haven't reached a consensus yet.

  1. Sweet spot 甜區

It is often very difficult for a company to find the sweet spot between creativity and profitability, which is why companies like Apple and Tesla are worth so much money.

  1. Prolific 多產

Picasso was such a prolific painter that he finished more than 3700 works in his life.

  1. Protrusion 突出

The cop knew the teenagers were lying when they said they didn’t shoplift because the stolen goods were protruding out of their jackets.

  1. Clickbait 點擊誘餌

The clickbait video promising the secret to becoming a millionaire through buying and selling real estate successfully created 30 million views in one month.

 

  1. Unbeknownst 不為人知的

Unbeknownst to most people, the successful businessman made his first million from his beverage recipe.

  1. Corollary 推論

The corollary to the Fukushima nuclear disaster has been a steep decline in the construction of nuclear power plants.

  1. To take something with a grain of salt 對某件事情持保留態度

We should take the results of the survey with a grain of salt because they purposely picked biased samples.

----

Apex Language | 擎宇英文:https://www.apex-lang.com.tw

Facebook 搜尋:ApexLanguage

IG: @apexlang.podcast